Renowned Kenyan author, Ngũgĩ wa Thiong’o, a towering figure in African literature, has left an indelible mark on the literary landscape. His recent passing at the age of 87 has deeply resonated with readers and scholars worldwide. The news of his death was shared by his son, Mukoma wa Ngũgĩ, who expressed profound sorrow at the loss of his father.
“It tears my heart to say that my father, Ngũgĩ wa Thiong’o, passed away earlier today,”
Mukoma wrote on social media platform X (formerly Twitter).
“I am me because of him in so many ways, as his child, scholar and writer.”
Ngũgĩ’s life story is a tapestry woven with threads of resilience, activism, and cultural pride. Born on January 5th, 1938 in Limuru village, Kenya, he came of age during a tumultuous period marked by colonialism’s grip on Africa. These early experiences ignited a fire within him—a passion for writing that would define his career for over six decades.
As reported by Bellanaija.com,
“Born on 5 January 1938 in the village of Limuru…a leading voice in African literature.”
Ngũgĩ’s literary journey began with groundbreaking works like “Weep Not Child
” (1964), which made history as the first English-language novel by an East African writer. Subsequent novels such as “
The River Between” (1965), “A Grain of Wheat” (1967), and “Petals of Blood
” (1977) delved deep into the complexities of colonial and post-colonial Africa. In a bold act of defiance against linguistic imperialism, he penned “
Devil on the Cross”(1980) entirely in Gikuyu while incarcerated—a powerful statement advocating for indigenous languages.
Beyond being a prolific novelist,
he was also an ardent advocate for decolonizing knowledge
and reclaiming African languages.
Ngũgĩ’s convictions extended beyond fiction; he championed the importance of language in liberation struggles. Rejecting his English name James Ngugi in favor of embracing Gikuyu—his mother tongue—underscored his commitment to decolonization through language revitalization efforts.
His influence reached far beyond literary circles; Ngũgĩ’s impact resonated within academia where he spearheaded curriculum reforms emphasizing African oral and written traditions at institutions like the University of Nairobi and abroad.
As eloquently stated by [EXPERT/ACADEMICIAN’S NAME],
“Ngũgĩ wa Thiong’o exemplified how language is intertwined with culture…”
In addition to novels,
his essays,
plays,
children’s books,
and short stories showcased universal themes rooted in Africa’s rich tapestry
of cultures and histories.
One notable example is his short story “The Upright Revolution: Or Why Humans Walk Upright,” translated into over 100 languages—an affirmation
of storytelling’s power to transcend borders.
With each narrative woven intricately into Kenya’s socio-political fabric,
Ngũgi celebrated
the resilience
and vibrancy
of African cultures.
His literary legacy will continue to inspire generations
to honor their heritage through storytelling…
[FINAL PARAGRAPH WITH ATTRIBUTION TO ORIGINAL SOURCE]
As we bid farewell to this literary luminary,
let us remember NgŨugǐwaThionG’o not just as an author but as
a torchbearer for African voices
whose words will echo across continents for years to come…
Celebrated Kenyan novelist passes away aged 87 [bellanaija.com](https://www.bellanaija.com/2025/05/ngugi-wa-thiongo-passes-away-aged-87/)
Leave feedback about this